Farsyi Turob (فَرْشِي التُّرَابُ) - Al-Muqtashidah (Arab & Terjemahan)
Lirik Qosidah Al-Muqtashidah - Farsyi Turob (فَرْشِي التُّرَابُ)
فَرْشِي التُّرَابُ يَضُمُّنِي وَهُوَ غِطَائِي
حَوْلِي الرِّمَالِ تَلُفُّنِي بَلْ مِنْ وَرَائِي
وَاللَّحْدُ يَحْكِي ظُلْمَةً فِيْهَا ابْتِلاَئِي
وَالنُّوْرُ خَطَّ كِتَابَهُ اُنْسِي لِقَائِي
وَالْأَهْلُ أَيْنَ حَنَانُهُمْ بَاعُوا وَفَائِي
وَالصَّحْبُ أَيْنَ جُمُوْعُهُمْ تَرَكُوا إِخَائِي
وَالْمَالُ أَيْنَ هَنَاءُهُ صَارَ وَرَائِي
وَالْإِسْمُ أَيْنَ بَرِيْقُهُ بَيْنَ الثَّنَائِي
هَذِي نِهَايَةُ حَالِي،فَرْشِي التُّرَاب
وَالْحُبُّ وَدَّعَ شَوْقَهُ وَبَكَى رِثَائِي
وَالدَّمْعُ جَفَّ مَسِيْره بَعْدَ الْبُكَائِي
وَالْكَوْنُ ضَاقَ بِوُسْعِهِ ضَاقَتْ فَضَائِي
فَاللَّحْدُ صَارَ بِجُثَّتِي أَرْضَي سَمَائِي
هَذِي نِهَايَةُ حَالِي ،فَرْشِي التُّرَابْ
وَالخَوفُ يَملاَءُ غُرْبَتِى وَالحُزْنُ دَائِى
أَرجُوا الثَّبَاتَ وَإِنَّهُ قَصَمًا دَوَائِى
وَالرَّبَّ أَدعُوا مُخْلِصًا أَنتَ رَجَائِى
أَبْغِى إِلَهِى جَنَّةً فِيْهَا هَنَائِى
Aku berselimutkan DEBU yang menyelubungiku serta menyelimutiku
Di sekitarku terdapat pasir yang melilitku
Hingga sekujur tubuhku
Dan saat liang lahad menceritakan kegelapannya
Di situlah aku akan diuji
Dan ketika cahaya telah menuliskan ketetapannya
Aku melupakan pertemuanku
Dan keluargaku, di manakah kasih sayang mereka?
mereka telah menjual janji-janjiku
Dan sahabat-sahabatku, ke manakah mereka semua?
mereka telah meninggalkan persahabatanku
Dan harta-hartaku, masihkah ia memberi kepuasannya untukku?
semuanya telah lenyap dariku
Dan di manakah nama serta ketenaranku??
masihkah ada pujian untukku??
Inilah akhir dari keadaanku yang hanya beralaskan tanah
Dan ketika cinta telah berpisah dari kerinduannya
dan menangisi sebuah ratapan
Dan ketika air mata telah mengering dari kelopaknya
setelah mencucurkan air matanya
Dan ketika alam semesta yang luas menjadi sempit
Maka terhimpitlah aku bersama alamku
Maka jadilah semuanya itu sebuah bangkai
Itulah seumpama bumi dan langitku
Demikianlah akhir dari keadaanku yang hanya beralaskan tanah
Dan ketika ketakutan memenuhi keterasinganku
Dan ketika kesedihan menerpaku
Hanya keteguhan hati yang kuharapkan
Karena ia adalah obat penawar bagiku
Ya Robb…
Aku memohon dengan tulus
Engkau satu-satunya harapanku
Yang kudambakan, wahai Robb-ku adalah surga Mu
Di sanalah akan kudapatkan ketenangan abadiku