Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Widget HTML Atas

Dhalamtu Sunnata Man (ظَلَمْتُ سُنَّةَ مَنْ) - Nazwa Maulidia (Arab, Latin & Terjemahan)


Lirik Sholawat Burdah Fasal 3 (Pujian kepada nabi shallallahu ‘alaihi wasallam)



ظَلَمْتُ سُنَّةَ مَنْ أَحْيَاالظُّلَامَ إِلٰى
أَنِ اشْتَكَتْ قَدَمَاهُ الضُّرَّمِنْ وَرَمِ

Dhalamtu sunnata man ahyaadh dhalaama ilaa
Ani shtakat Qadamaahuđ đurra min warami

Kutinggalkan sunnah nabi, yang selalu beribadah menghidupkan gelap gulitanya malam hari.
Hingga telapak kaki sakit, membengkak karena ibadah di malam hari tersebut.


وَشَدّ مِنْ سَغَبٍ أَحْشَاءَهُ وَطَوٰى
تَحْتَ الْحِجَارَةِ كَشْحًا مُتْرَفَ الَدَمِ

Wa shadda min saghabin ahshaa – ahu wa ţaw
Taĥtal ĥijaarati kash – ĥan mutrafal adami

Nabi yang begitu hebat, menahan nafsu dan lapar.
Mengikatkan batu halus pada perut, karena begitu zuhud keduniawian.


وَرَاوَدَتْهُ الْجِبَالُ الشُّمّ مِنْ ذَهَبٍ
عَنْ نَفْسِهِ فَأَرَاهَا أَيَّمَا شَمَمِ

Wa raawadat – hul jibaalush shummu min dhah
‘An nafsihi fa araahaa ayyamaa shamami

Nabi yang ditawarkan gunung emas menjulang tinggi.
Namun beliau tolak, dengan penuh perasaan bangga.


وَأَكَّدَتْ زُهْدَهُ فِيْهَا ضَرُورَتُهُ
إِنَّ الضَرُورَةَ لَا تَعْدُوْ عَلىَ الْعِصَمِ

Wa akkadat Zuhdahu fīhaa Daruuratuhu
Innad đaruyrata laa ta ‘ duu ‘ alal ‘ işami

Sungguh menambah kezuhudan nabi, butuh harta namun tidak menerimanya
Meskipun ketika butuh harta, tidaklah merusak nilai kesuciannya.



وَشَدّ مِنْ سَغَبٍ أَحْشَاءَهُ وَطَوٰى
تَحْتَ الْحِجَارَةِ كَشْحًا مُتْرَفَ الَدَمِ


وَرَاوَدَتْهُ الْجِبَالُ الشُّمّ مِنْ ذَهَبٍ
عَنْ نَفْسِهِ فَأَرَاهَا أَيَّمَا شَمَمِ

Wa raawadat – hul jibaalush shummu min dhah
‘An nafsihi fa araahaa ayyamaa shamami

Nabi yang ditawarkan gunung emas menjulang tinggi.
Namun beliau tolak, dengan penuh perasaan bangga.


وَأَكَّدَتْ زُهْدَهُ فِيْهَا ضَرُورَتُهُ
إِنَّ الضَرُورَةَ لَا تَعْدُوْ عَلىَ الْعِصَمِ

Wa akkadat Zuhdahu fīhaa Daruuratuhu
Innad đaruyrata laa ta ‘ duu ‘ alal ‘ işami

Sungguh menambah kezuhudan nabi, butuh harta namun tidak menerimanya
Meskipun ketika butuh harta, tidaklah merusak nilai kesuciannya.


وَرَاوَدَتْهُ الْجِبَالُ الشُّمّ مِنْ ذَهَبٍ
عَنْ نَفْسِهِ فَأَرَاهَا أَيَّمَا شَمَمِ

Wa raawadat – hul jibaalush shummu min dhah
‘An nafsihi fa araahaa ayyamaa shamami

Nabi yang ditawarkan gunung emas menjulang tinggi.
Namun beliau tolak, dengan penuh perasaan bangga.


وَأَكَّدَتْ زُهْدَهُ فِيْهَا ضَرُورَتُهُ
إِنَّ الضَرُورَةَ لَا تَعْدُوْ عَلىَ الْعِصَمِ

Wa akkadat Zuhdahu fīhaa Daruuratuhu
Innad đaruyrata laa ta ‘ duu ‘ alal ‘ işami

Sungguh menambah kezuhudan nabi, butuh harta namun tidak menerimanya
Meskipun ketika butuh harta, tidaklah merusak nilai kesuciannya.


وَرَاوَدَتْهُ الْجِبَالُ الشُّمّ مِنْ ذَهَبٍ
عَنْ نَفْسِهِ فَأَرَاهَا أَيَّمَا شَمَمِ

Wa raawadat – hul jibaalush shummu min dhah
‘An nafsihi fa araahaa ayyamaa shamami

Nabi yang ditawarkan gunung emas menjulang tinggi.
Namun beliau tolak, dengan penuh perasaan bangga.


وَأَكَّدَتْ زُهْدَهُ فِيْهَا ضَرُورَتُهُ
إِنَّ الضَرُورَةَ لَا تَعْدُوْ عَلىَ الْعِصَمِ

Wa akkadat Zuhdahu fīhaa Daruuratuhu
Innad đaruyrata laa ta ‘ duu ‘ alal ‘ işami

Sungguh menambah kezuhudan nabi, butuh harta namun tidak menerimanya
Meskipun ketika butuh harta, tidaklah merusak nilai kesuciannya.


Dzolamtu Sunnata Man (ظَلَمْتُ سُنَّةَ مَنْ) - Nazwa Maulidia (Arab, Latin & Terjemahan)