Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Widget HTML Atas

Ya Rasulullah Salamun 'Alaik (Arab, Latin & Terjemahan)

Ya Rasulullah Salamun 'Alaik (Arab, Latin & Terjemahan)

Sholawat Ya Rasulullah Salamun 'Alaik (Arab, Latin & Terjemahan)


يَارَسُوْلَ الله سَلَامٌ عَلَيْكَ ۰۞۰ يَارَفِيْعَ اْلشَّانِ وَاْلدَّرَجِ
Yâ Rosûlallâh salâmun ‘alaik, yâ rofî’asy-syâni waddaroji
Wahai utusan Allah, semoga keselamatan tetap padamu, Wahai yang berbudi luhur dan bermartabat tinggi

عَطْفَةً يَاجِيْرَةََ اْلعَلَمِ ۰۞۰ يَاأُهَيْلَ اْلجُوْدِ وَاْلگَرَمِ
‘Athfatan yâ jîrotal ‘alami, yâ uhailal jûdi wal karomi
Rasa kasihmu wahai pemimpin tetangga, Wahai ahli dermawan dan pemurah hati

نَحْنُ جِيْرَانٌ بِذَا اْلحَرَمِ ۰۞۰ حَرَمِ اْلِإحْسَانِ وَاْلحَسَنِ
Nahnu jîrônu bidzâl haromi, haromil ihsâni wal hasani
Kami tetangga di tanah haram ini. Tanah haram tempat berbuat baik dan memberi kebaikan.

نَحْنُ مِنْ قَوْمٍ بِهِ سَگنُوْا ۰۞۰ وَبِهٍ مِنْ خَوْفِهِمْ اَمِنُوْا
Nahnu min qoumin bihî sakanû, wa bihî min khoufihim âminû
Kami dari kaum yang tinggal di tempat itu. Tempat yang mereka merasa aman dari ketakutan.

وَبِأَياَتِ اْلقُرْآَنِ عُنُوْا ۰۞۰ فَاتَّئِدْ فِيْنَا أَخَا اْلوَهَنِ
Wa bi âyâtil qur-ãni ‘unû, fatta-id fînâ akhôl wahani
Dengan ayat-ayat Al-Qu’an mereka mendapat inayah. Renungkanlah di hati kita, wahai yang berjiwa lemah.

نَعْرِفُ اْلبَطْحَا وَتَعْرِفُنَا ۰۞۰ وَالصَّفَا وَاْلبَيْتُ يَأْلَفُنَا
Na’riful bath-hâ wa ta’rifunâ, wash-shofâ wal baitu ya,lafunâ
Kami mengenal padang pasir dan ia mengenal kami, Bukit Shafa dan Baitil-Haram menawan hati kami.

وَلَنَا اْلمَعْلَی وَخَيْفُ مِنَا ۰۞۰ فَاعْلَمَنْ هَذَا وَکُنْ زَکِنِ
Wa lanâl Ma’lâ wa khoifu minâ, fa’laman hâdzâ wakun zakini
Kami punya Ma’la dan masjid Kha’if di kota Mina. Ketahuilah ini, beradalah dan beribadahlah di sana.

وَلَنَا خَيْرٌ اْلأَنَامِ أَبُ ۰۞۰ وَعَلِيُّ اْلمُرْتَضَی حَسَبُ
Wa lanâ khoirul anâmi abu, wa ‘Aliyyul murtadlô hasabu
Kami mempunyai ayah sebaik-baik makhluk. Dan adalah keturunan Ali yang diridhai.

وَإلىَ اْلسِّبْطَيْنِ نَنتَسِبُ ۰۞۰ نَسَبًامَافِيْهِ مِنْ دَخَنِ
Wa ilâs-sibthoini nantasibu, nasabân mâ fîhi min dakhuni
Kepada kedua cucunya kami berketurunan, Keturunan suci bersih dari kotoran

كَمْ إِمَامٍ بَعْدَهُ خَلَفُوْا ۰۞۰ مِنْهُ سَادَةٌبِذَاعُرِفُوْا
Kam imâmin ba’dahu kholafû, minhu Sâdâtun bidzâ ‘urifû
Banyak Imam yang menggantikan sesudahnya, dengan gelar Sayyid mereka dikenal

وَبِهَذَاالْوَصْفِ قَدْوُصِفُوْا ۰۞۰ مِنْ قَدِيْمِ اْلدَّهْرِوَاْلزَّمَنِ
Wa bihâdzâl washfi qod wushifû, min qodîmid-dahri wazzamani
Dengan gelar itu benar-benar mereka disebut. Dari sepanjang tahun dan zaman

مِثْلُ زَيْنِ اْلعَابِدِيْنَ عَلِيْ ۰۞۰ وَابْنِهِ اْلبَاقِيْرِخَيْرِوَلِيْ
Mitslu Zainil ‘Âbidîna ‘Alî, wabnihil-Bâqiri khoiri walî
Seperti Zainal Abidin yakni Ali, dan putranya Baqir itu sebaik-baiknya wali

وَالْإِمَامِ الصَّادِقِ الْحَفِلٍ ۰۞۰ وَعَلِيِِّ ذِي الْعُلَى الْيَقِنِ
Wal imâmish-Shôdiqil hafili, wa ‘Aliyyin dzîl ‘ulâl yaqini
Dan Imam Ja’far Ash-Shodiq yang penuh keberkahan. Dan Ali yang mempunyai ketinggian dan keyakinan

فَهُمُ الْقَوْمُ الَّذِيْنَ هُدُوْا ۰۞۰ وَبِفَضْلِ اللّهِ قَدْسَعِدُوْا
Fahumul qoumulladzîna hudû, wa bifadl-lillâhi qod sa’idû
Merekalah kaum yang memperoleh hidayah. Dan dengan karunia Allah mereka benar-benar bahagia

وَلِغَيْرِاللّهِ مَاقَصَدُوْا ۰۞۰ وَمَعَ الْقُرْآنِ فِيْ قَرَنِ
Wa lighoirillâhi mâ qoshodû, wa ma’al qur-ãni fî qoroni
Kepada selain Allah mereka tak bertujuan. Dan beserta Al-Quran mereka berpegangan.

أَهْلُ بَيْتِ الْمُصْطَفَى الطُّهُرِ ۰۞۰ هُمْ أَمَانُ الْأَرْضِ فَادَّكِرِ
Ahlu baitil Mushthofâth-thuhuri, hum amânul ardli faddakiri
Ahli rumah nabi pilihan yang disucikan. Mereka itu pengaman bumi, maka ingatlah

شُبِِّهُوْا بِالْأَنْجُمِ الزُّهُرِ ۰۞۰ مِثْلَ مَاقَدْجَاءَفِي السُّنُنِ
Syubbihû bil anjumiz-zuhuri, mitsla mâ qod jâ,a fîs-sunani
Mereka itu bagaikan bintang gemerlapan. Perumpamaan itu telah benar-benar datang di dalam hadits Nabi

وَسَفِيْنٌ لِلنَّجَاةِ إِذَا ۰۞۰ خِفْتَ مِنْ طُوْفَانِ كُلِِّ أَذَاى
Wa safînun linnajâti idzâ khifta min thûfâni kulli adzâ
Dan bagaikan bahtera penyelamat ketika engkau takut dari topan badai segala duka

فَانْجُ فِيْهَا لَاتَكُوْنُ كَذَا ۰۞۰ وَاعْتَصِمُوْبِاللهِ وَاسْتَعِنِ
Fanju fîhâ lâ takûnu kadzâ, wa’tashim billâhi wasta’ini
Maka selamatlah engkau di dalamnya tiada khawatir lagi. Dan berpegang teguhlah kepada Allah serta mohonlah pertolongan.

رَبّ فَانْفَعْنَا بِبَرْگتِهِمْ ۰۞۰ وَاهْدِنَااْلحُسْنَی بِحُرْمَتِهِمْ
Robbi fanfa’nâ bibarkatihim wahdinâl husnâ bi hurmatihim
Ya Allah, dengan barokah mereka, berila kami kemanfaatan. Dan dengan kehormatan mereka, tunjukkan kami kepada kebaikan

وَأُمِتْنَا فِی طَرِيْقَتِهِمْ ۰۞۰ وَمُعَافَاةٍ مِنَ الْفَتَنِ
Wa amitnâ fî thorîqotihim, wa mu’âfâtin minal fitani
Dan wafatkanlah kami di jalan mereka, dan selamat dari segala fitnah